Кирилл и Мефодий – святые миссионеры, которых признали святыми как Восточные, так и Западные церкви. Они славятся как создатели церковнославянского языка и письменности.
Ранние годы
Кирилл (Константин) и Мефодий происходили из города Фессалоники в Византии. Их отец был местным военным офицером, занимавшим пост друнгария при губернаторе города, их дед был сослан из Константинополя. Семья была зажиточной и уважаемой. Мефодий был старшим из 7 братьев, его год рождения — 815. Константин, в схиме известный как Кирилл, был младшим из них, родившимся в 827.
О судьбе остальных членов семьи известно немного, но известно, что отец носил имя Лев, а мать — Мария.
Происхождение будущих святых вызывает много споров. Из биографии Кирилла становится известно, что он был болгарином из Фессалоников. Однако более ранние источники указывают на греческие или славянские корни его семьи. Это можно объяснить тем, что Фессалоники были многоязычным городом с смешанным населением, говорившим как на греческом, так и на славянском диалектах.
Кирилл и Мефодий, очевидно, владели обоими языками, включая диалекты смолян, садугатов, драговитов, принадлежавшие к славянским народам.
Молодые годы Мефодия
В зажиточной семье, Мефодий, в качестве старшего сына, получил высокое образование. Известно, что ему оказывал покровительство евнух Феоктист, занимавший пост великого логофета при дворе императора. После завершения учебы Мефодий начал карьеру военно-административного чиновничества. Он достиг должности стратига в одной из провинций Византии. Однако затем отказался от светской жизни и стал монахом.
Мефодий быстро завоевал уважение среди братии и к 1956 году стал настоятелем обители Малый Олимп, где принял постриг. Здесь он проводил строгий образ жизни, главным обетом братии было постничество.
Из детства Константин, позже принявший имя Кирилл, был склонен к духовному образованию. У него была отличная память, любовь к гуманитарным наукам, что облегчало изучение языков и чтение. Как и большинство юношей того времени, он увлекался охотой. Однако однажды он отказался от мирских забот и погрузился в изучение религиозных трактатов.
Особенное влияние на формирование его духовности оказали труды одного из Отцов Церкви, Григория Богослова.
Под покровительством евнуха Феоктиста Кирилл был приглашен на императорский двор для обучения юного императора Михаила III. В то же время он сам получал образование, имея доступ к лучшим философским и научным трудам того времени. Среди учителей Константина были будущий патриарх Фотий и Лев Математик, знаменитый ученый, инженер и механик.
Во время своего обучения молодой человек погрузился не только в изучение риторики и диалектики. Он познавал астрономию и арифметику, освоил иврит и арамейский язык. Ему предсказывали блестящее будущее в дворце, даже нашли подходящую невесту из знатного рода. Но Константин выбрал путь духовного служения, отказавшись от личной жизни и брака.
Его первым назначением стала должность чтеца и библиотекаря при патриархе Фотии в соборе Святой Софии. Но он не задержался на этой должности. В один прекрасный день он внезапно исчез в монастыре, не предупредив своего наставника. Спустя 6 месяцев его нашли и уговорили вернуться к служению.
Позднее он стал преподавателем в Мангаврском университете, который сам окончил, и принял священнический сан. Именно здесь молодой человек получил прозвище Константин Философ за свою преданность религиозным спорам и чтению.
Первая миссия
Когда Константин отправился в свою первую миссию в 851 году в возрасте 24 лет, он был посланником императора к сарацинскому халифу. Своим знанием Корана он поразил местных богословов.
Вернувшись, Константин начал мечтать о переводе богословских трактатов с греческого на славянский язык. В то время такого еще не было. Отсутствие общей письменности у славян создавало серьезные трудности. Они слушали проповеди на латыни и греческом, но не могли понять, о чем идет речь. Однако для молодого философа спокойные времена закончились быстро.
Его покровитель, логофет Феоктист, был убит, и начались гонения.
Чтобы избежать их, в 856 году Константин пришел в обитель к Мефодию вместе с группой учеников. И здесь они остались.
Несмотря на то, что он вел монашескую жизнь, Константин не оставлял миссионерскую деятельность. В 860 году его, вместе со старшим братом, отправили в хазарский каганат для проповедования христианства. Подготавливаясь к этому делу, он поехал в Корсунь, где изучил самаритянское письмо и арамейский язык.
В 861 году братья, следуя указанию Папы Римского, отправились в хазарский каганат и удивительным образом обнаружили мощи святого мученика Климента в Херсонесе. По легенде, он был изгнан сюда и утонул в воде. Его похоронили на маленьком острове, который братья случайно обнаружили и решили забрать нетлеющие останки с собой. Позднее Константин описал это событие в своем труде об обретении мощей святого Климента.
Процесс обретения святых мощей занял некоторое время. Епископ Херсонеса отправился в Константинополь за разрешением у патриарха. После его возвращения с епископами Святой Софии был проведен крестный ход к месту захоронения святого мученика. Мощи, которые были обнаружены, были перенесены в Херсонес и помещены в храм Святых Апостолов со всеми почестями. Часть мощей была взята Константином с собой для последующей передачи в Рим.
Длительный спор с исламскими имамами и раввинами, следующими иудаизму, закончился результативно. Однако убедить кагана принять христианство окончательно не удалось. В дискуссии победил раввин. И по некоторым источникам, Константин вместе с Мефодием вернулся в Константинополь в 862 году, приведя с собой около 200 греков, ранее плененных хазарами.
Миссия в Моравию
Распространение христианства на территориях соседних государств привело к приходу в Константинополь новых послов, просивших о проповеди. В этот раз обращались представители великоморавского князя, несогласные с давлением немецкого епископата.
В ответ на их просьбу император послал Константина и Мефодия с новой миссией. Выбор этих проповедников был обусловлен их знанием солунского языка, принятого на Великой Моравии.
Патриарх Фотий, благословивший Константина на этот апостольский подвиг, рукоположил его в сан епископа.
Миссионерская деятельность длилась более трех лет и в этот период было проделано много работы по приспособлению богослужебного языка под славянскую письменность того времени. Исследователи полагают, что именно Константин и Мефодий оказали влияние на крещение Болгарии в соответствии с канонами Восточной Церкви в 864 году.
Под влиянием миссии в Моравии, Константин (Кирилл) и Мефодий организовали обучение детей на церковнославянском языке, заложив тем самым основу для его распространения на этих землях.
После возвращения из миссии в Моравию, Константин Философ продолжил свою работу над созданием первой славянской азбуки – глаголицы в обители своего брата. Предшествующие попытки также были, однако возникали трудности с переводом некоторых букв и слов, которые не имели аналогов в греческом и латинском языках.
Константин и Мефодий нашли решение этой проблемы, адаптировав перевод и сохраняя греческие слова и термины там, где было невозможно избежать их использования. В 866 году их работа стала более систематизированной и получила одобрение от самого Папы Римского. В процессе работы над азбукой также участвовали другие члены монастыря: Климент, Наум, Савва, Горазд и Ангеляр.
Результатом длительной работы стало возникновение старославянского языка. В монастыре на горе Афон перевели все имевшиеся на тот момент богослужебные книги: Октоих, Апостол, Псалтырь и Евангелие. Так появился церковнославянский язык, который используется сегодня Восточными Церквями, исповедующими православие.
Основанный на Константине и Мефодии алфавит, состоящий из 38 символов, известен как круглая глаголица. Он отличается от современного написания букв. Впоследствии на его основе была создана кириллица, включающая 46 букв. Подобно глаголице, она основана на греческом уставном письме, но с добавлением букв для более точной передачи звуков.
Ученики братьев
Мефодий, в качестве настоятеля монастыря, и Константин Философ (под именем схимы Кирилл), имели большое количество учеников, из которых 5 особенно почитаются в балканских странах как святые седьмочисленники, наряду с братьями Солунскими. Многие из них известны как просветители, проповедники и продолжатели апостольской традиции и оставили свой след в истории.
Список самых известных последователей и учеников святых братьев Кирилла и Мефодия:
- Горазд Охридский. Первый архиепископ словацкого происхождения. Продолжатель дела Мефодия.
- Константин Преславский. Епископ болгарской Церкви, ученик Мефодия.
- Климент Охридский. Просветитель, основатель монастыря в Болгарии, ученик обоих святых братьев.
- Ангеларий Охридский. Бежал в Болгарию от преследований после смерти Мефодия, ученик обоих братьев.
- Савва Охридский. Приближенный ученик святых братьев Кирилла и Мефодия.
- Наум Охридский или Преславский. Основоположник религиозной литературной традиции в Болгарии, ученик Кирилла и Мефодия.
Также время от времени в списке святых учеников упоминают имя Лаврентия. Однако информация о нем не дошла до нас в сохраненном виде.
Римский период
Активная работа братьев в период долгого конфликта между Константинополем и Римской католической церковью вызвала недовольство папы Николая I. В 867 году он пригласил Константина и Мефодия к себе, чтобы прекратить споры о их учениях. Ортодоксальная часть богословов и священников продолжала защищать идею проповеди и служения на трех языках: греческом, латыни и еврейском, что вызывало недовольство.
Во время путешествия в Рим братья продолжали свою миссионерскую работу. Они ознакомили жителей Паннонии, по просьбе правителя князя Коцела, с традициями церковнославянской письменности.
Только в 868 году братья добрались до Рима, когда Папой здесь стал Адриан II. Константин и Мефодий привезли с собой мощи святого Климента, обретенные ранее в Херсонесе. Папа Римский утвердил глаголическую обрядовую традицию наравне с греческой, еврейской и латинской, и провел лично литургию над новым переводом писания. Он также приказал переписать преведенные братьями книги и распространить их во всех церквях Святого Города. Мефодию было даровано звание епископа.
Смерть Кирилла
По приезде в Рим в конце 868 года Константин стал тяжело болен. Его здоровье быстро ухудшилось, и он скончался. Миссионер принял схиму и изменил свое имя на Кирилл, под которым вошел в историю. Младший из солунских братьев скончался 14 февраля 869 года в возрасте 42 лет.
Несмотря на просьбы Мефодия передать тело брата для перевозки на родину, разрешение на это так и не было получено. Похороны миссионера состоялись в Риме, в церкви Святого Климента. Вначале Папа Адриан II предложил Мефодию похоронить его брата в своей могиле, но тот отказался от этой почести.
До 1430 года останки Кирилла хранились в базилике св. Климента, после этой даты их перенесли на новое место. Раскопки в конце XIX века позволили обнаружить первоначальную гробницу святого, но мраморного реликвария с мощами внутри так и не нашли. Следы были утрачены навсегда.
Небольшая часть останков Кирилла хранится в Фессалониках, в храме, названном в честь Кирилла и Мефодия. Ранее реликвию оберегал константинопольский патриарх Димитрий I. Также мощи святого Кирилла находятся в словацкой Нитре, в соборе св. Эммерама, в Риме, в капелле Папской словацкой коллегии, и в чешском Велеграде.
Миссионерство Мефодия
После того, как его младший брат умер, Папа Адриан II рукоположил Мефодия в сан архиепископа Моравского и Паннонского. Новый иерарх отправился в Моравию, а затем в Паннонию, где провел около трех лет, занимаясь просветительской работой и занимаясь переводами.
Однако немецкие епископы, которые ранее изгнали Мефодия из Моравии, не одобряли его активных попыток внедрения новых порядков. Они постоянно жаловались на иерарха и добились того, что Мефодий был обвинен в отступничестве. Его отправили в монастырь в Швабии и лишили прежних почестей.
В 881 году Мефодий снова прибыл в Константинополь по приглашению императора Василия I. В течение трех лет он здесь проработал, занимаясь переводом Ветхого Завета и работами Святых Отцов.
Смерть Мефодия
Архиепископ Паннинский Мефодий продолжал работу, начатую с братом Кириллом, до своего последнего дня. Однако его возраст и усталость от борьбы с латинскими священниками за право проведения богослужений и проповеди на церковнославянском языке начинают делать о себе знать.
Почувствовав приближение слабости, он отстраняется от светского мира, уединившись в монастырской келье. Здесь, вместе со своими учениками, он проводит большую часть времени. В последний раз архиепископ совершил богослужение 4 апреля 885 года, будучи в возрасте 70 лет. Его принесли в храм лежащим на носилках.
Но Мефодий нашел в себе силы, чтобы проповедовать в светлый праздник Вербного воскресенья. И через 2 дня (по другим источникам – в тот же день) он мирно ушел из жизни, окруженный своими учениками, назначив своим преемником Горазда. Мефодий был похоронен в моравском городе Влеграде (ныне Чехия).
После ухода из жизни Мефодия в X веке, они были причислены к лику святых по указу Папы Римского Иоанна IX. С тех пор их память отмечается 9 марта.
Однако в XIX веке епископы Восточной и Римской католических Церквей возобновили обсуждение статуса братьев из Солуна. В 1880 году они были провозглашены всенародно почитаемыми святыми в энциклике Grande Mundus, а дата их памяти была перемещена на 5 июля.
В 1980 году Кирилла и Мефодия причислили к лику святых покровителей Европы, Моравии, Богемии, Болгарии и других государств. День празднования этого события у католиков приходится на 14 февраля, а у Восточных Церквей на 11 мая.
Традиции почитания
В православной культуре и христианской духовной традиции св. Кирилл и Мефодий почитаются как равноапостольные святые. Порядок их упоминания в мирской традиции не зависит от их статуса, в то время как в богословской традиции Мефодий упоминается первым как обладатель более высокого духовного звания.
В России
В России долгое время Кирилла и Мефодия считали основателями письменности. Однако в XVII веке интерес к ним поутих, вновь возродился только в конце XIX столетия. Эти братья были провозглашены покровителями просвещения, им был установлен день памяти 11 мая. После революции основной интерес к их деятельности проявляли историки.
В 1985 году, когда в Европе отмечали 1100-летие со дня смерти Мефодия, 24 мая в СССР был провозглашен Праздником славянской культуры и письменности. С 1989 года этот день законодательно признан как праздник.
В Греции
В начале двадцатого века появился первый храм, посвященный Кириллу и Мефодию в этой стране. Он был построен болгарской общиной в городе Фессалоники, но долгое время оставался заброшенным.
Только в 1957 году местный митрополит Пантелеймон начал отмечать праздник Фессалоникийских (Солунских) святых, в который были включены и Кирилл с Мефодием.
С 1970 года в православном церковном календаре в Греции стали отмечать день памяти святых. Через два года в Фессалониках были установлены особые Кирилловские дни, в которые проводятся спортивные и благотворительные мероприятия.
Эти братья также почитают на святой горе Афон, где хранятся частицы их мощей, а также построен храм
В Чехии
Территория Моравии, где архиепископом Мефодий был расположена именно в эта страна. В средние века к братьям относились как к местночтимым святым, уделяя больше времени латинской традиции богослужения. В XIII веке в моравской литературе Кирилл упоминается как "апостол почти всех славян". Его прославление проходит здесь в XIV веке, и Кирилл упоминается как покровитель королевства Чешского. Позднее в главном храме Пражского епископства были созданы мозаичные изображения братьев и установлены их статуи.
В католицизме
Нет данных о том, что святой Кирилл был отдельно упомянут в истории, несмотря на почести, оказанные ему при погребении. Общая дата их поминовения была установлена только в XVI веке кардиналом Цезаре Баронием.
Интерес к Солунским просветителям у католической церкви возрос только в XIX веке. На Славянском конгрессе, проведенном в Праге в 1848 году, была продемонстрирована их значимость для славянских народов. Папа установил общецерковный день почитания Кирилла и Мефодия – 5 июля. Папа Лев XIII даже объявил братьев сторонниками объединения римской и славянской ветвей католицизма. Все это способствовало популяризации святых братьев Солунских.
В западной традиции день памяти братьев был перемещен на 14 февраля, день смерти Кирилла, согласно решению II Ватиканского собора. В восточном католичестве их память отмечается 11 мая по старому стилю (24 по новому).
Память в искусстве
Множество произведений искусства, литературы и иконографии было создано в честь Кирилла и Мефодия. Памятники святым и просветителям установлены в следующих городах России:
- Москва. Памятник на Лубянском проезде был открыт в честь празднования Дня славянской письменности и культуры 24 мая 1992 года. Он изображает статуи братьев с крестом и священным писанием в руках.
- Севастополь. Памятник расположен перед зданием Петропавловского собора. Святые изображены со свитком в руках и с нимбами вокруг головы.
- Ханты-Мансийск. Здесь композиция памятника напоминает московскую. В руках Кирилл держит книгу священного писания и крест.
Также памятники братьям можно найти в Саратове и Мурманске, в Дмитрове и Владивостоке.
В кинематографе были сняты фильмы, посвященные образам Кирилла и Мефодия: «Солунские братья» и «Константин Философ». Последний вышел в 1983 году в Болгарии под режиссурой Георгия Стоянова и рассказывает о жизни создателя глаголицы до его принятия монашеской схимы под именами Кирилл.
Также им посвящено много литературных работ, включая адаптации для детей. Среди них книги:
- «Братья: Кирилл и Мефодий» В. М. Воскобойникова.
- «Солунские братья» О. Боченковой.
- «Завет Кирилла и Мефодия» В. М. Воскобойникова.
- «И нравы, и язык, и старина святая» О. Л. Ильиной.
- «Как родилась славянская азбука» Е. В. Куликовой.
- «Словарь русских живописцев» в серии ЖЗЛ Ю. М. Лошица.
- «Братья Кирилл и Мефодий» («Солунские братья») книга Леонида Соколова, переведенная на английский язык.
Все это лишь малая часть обширного культурного наследия, посвященная братьям Кириллу и Мефодию. Оригиналы их работ не сохранились полностью, однако существует рукописное предисловие к первому переводу Евангелия, которое приписывается Кириллу. Также к их авторству относится и старославянский оригинал одного из «Малефицийских отрывков» — первой проповеди на этом языке.